TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1993-07-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Australasian Corrosion Association
1, fiche 1, Anglais, Australasian%20Corrosion%20Association
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 1, Anglais, ACA
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Australasian Corrosion Association
1, fiche 1, Français, Australasian%20Corrosion%20Association
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ACA 2, fiche 1, Français, ACA
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-12-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Signals (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- collective call sign
1, fiche 2, Anglais, collective%20call%20sign
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- coll C/S 2, fiche 2, Anglais, coll%C2%A0C%2FS
correct, uniformisé
- collective callsign 3, fiche 2, Anglais, collective%20callsign
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A call sign that identifies two or more outstations. 2, fiche 2, Anglais, - collective%20call%20sign
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
collective call sign; coll C/S: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 2, Anglais, - collective%20call%20sign
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
collective call sign: designation standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - collective%20call%20sign
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- indicatif d'appel collectif
1, fiche 2, Français, indicatif%20d%27appel%20collectif
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- I/A coll 2, fiche 2, Français, I%2FA%C2%A0coll
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Indicatif d'appel identifiant plusieurs stations subordonnées. 2, fiche 2, Français, - indicatif%20d%27appel%20collectif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
indicatif d'appel collectif; I/A coll : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 2, Français, - indicatif%20d%27appel%20collectif
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
indicatif d'appel collectif : désignation normalisée par l'OTAN et uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 2, Français, - indicatif%20d%27appel%20collectif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transmisiones de campaña (Militar)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- contraseña colectiva
1, fiche 2, Espagnol, contrase%C3%B1a%20colectiva
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-06-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Maithili
1, fiche 3, Anglais, Maithili
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Apabhramsa 1, fiche 3, Anglais, Apabhramsa
correct
- Bihari 1, fiche 3, Anglais, Bihari
correct
- Tirhutia 1, fiche 3, Anglais, Tirhutia
correct
- Tirhuti 1, fiche 3, Anglais, Tirhuti
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Spoken in the] Bihar [region], from Muzaffarpur on the west, past Kosi on the east to western Purnia district, to Munger and Bhagalpur districts in the south, and Himalayan foothills north. 1, fiche 3, Anglais, - Maithili
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Language spoken in India. 2, fiche 3, Anglais, - Maithili
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Maitili
- Maitli
- Methli
- Tirahutia
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- maithili
1, fiche 3, Français, maithili
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- apabhramsa 2, fiche 3, Français, apabhramsa
proposition, nom masculin
- bihari 2, fiche 3, Français, bihari
proposition, nom masculin
- tirhutia 2, fiche 3, Français, tirhutia
proposition, nom masculin
- tirhuti 2, fiche 3, Français, tirhuti
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Langue parlée en Inde. 2, fiche 3, Français, - maithili
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :